Seminar
NEI DAN GONG

 
Echipa DAOISM îți urează

Bine ai venit!

În acest loc (www.daoism.ro) creăm una dintre cele mai dinamice și importante surse de informații despre Daoism din România.


Primul proiect al ARSD este o traducere din limba chineză veche a Dao De Jing, oferită gratuit cititorilor. Este o a treia ediţie a noastră, prima fiind cea apărută în 1999 la Editura Ştiinţifică (colecţia Bibliotheca Orientalis), şi care se bazează pe interpretarea religioasă şi alchimică a textului lui Lao zi. 

Un al doilea proiect, afiliat ARSD, se numeşte ,,Cultura Kung-fu'' în România. Cercetarea este coordonată de către Şerban Toader şi se bucură de sprijinul unui grup de studenţi de la Universitatea Bucureşti, secţia de limbă chineză. Un articol-pilot va fi publicat în curînd în revista electronică a ARSD.

În acelaşi timp, ne pregătim să inaugurăm un forum dedicat celor care practică medicina chineză în România. Forumul va fi moderat de către Dr. Ciprian Popescu.


Pentru a cunoaşte principiile fondatoare ale  Asociației Române pentru Studii Daoiste (ARSD), care a fondat acest website, eşti invitat să accesezi secţiunea Obiective.

Cu ce ne ocupăm? Cu gândirea daoistă în particular și cea chineză în general, cu practicile spirituale şi de sănătate prezentate obiectiv şi în cunoştinţă de cauză,  cu Daoismul ca religie. Sprijinim studiile academice despre Daoism şi semnalăm sau ilustrăm evenimentele din ţară sau din străinătate legate de acest subiect.
Dacă ai sugestii sau întrebări,  suntem la dispoziţia ta !


Dao & limba chineză

Dao  Han Zi (Caracterul chinezesc pentru Dao)Membrii Daoism.ro sunt vorbitori de limba chineză, învaţă limba chineză sau au această dorinţă. Urmărim o scriere (sau transcriere) corectă, pronunţie corectă şi accesul direct la textele în limba chineză.

Despre Dao...





Cu prietenie,
Echipa DAOISM.RO

The Daoism.ro team bids you
Welcome 

Here (at www.daoism.ro) we are hosting one of the most dynamic and significant sources of information concerning Daoism in Romania.

The Association’s first project is translating Dao De Jing from the classical Chinese language. This translation will be available to all readers for free. It would be our third edition, while the first edition was published in 1999 by Editura Ştiinţificǎ  ( Biblioteca Orientalis collection), which focuses on the religious and alchemical interpretation of Lao Zi’s writings.

The second RADS project has been called “Kung-fu Culture” in Romania. Research is being coordinated by Şerban Toader and has the support of several Bucharest University students which study the Chinese language. A pilot article will be published in the RADS e-magazine.

Meanwhile we are about to launch a forum dedicated to all people that practice Chinese medicine in Romania. This forum will be moderated by Dr. Ciprian Popescu.

-----


If you wish to know the founding principles of the Romanian Association for Daoist Studies, the association that hosts this website, we advise you to visit our Objectives section.

What are we about? Daoist thinking in particular and Chinese thinking in general, objectively presented spiritual and health related practices and Daoism as a religion. We support Daoist academic studies and we highlight or illustrate events concerning this subject inside the country and abroad.
If you have any questions or suggestions, please share.

Dao & Chinese language

 Daoism.ro members are Chinese speakers, are learning the language or intend to do so. We value spotless writing (or transcription), correct pronunciation and direct access to Chinese texts.

 About Dao...

Your friends at DAOISM.RO